Model::ImageDocument
Image (%1)
Size
Resolution
Depth
Format
Formatu
Monochrome
Indexed
32 bits RGB
32 bits ARGB
16 bits RGB
24 bits RGB
Model::PdfDocument
Linearized
Name
Nome
Type
Triba
Embedded
Incrustáu
Subset
Subconxuntu
File
Ficheru
Yes
Sí
PDF version
Encrypted
No
Non
Model::PdfPage
Information
Información
Version 0.20.1 or higher of the Poppler library is required to add or remove annotations.
Necesitase la versión 2.20 o superior de la biblioteca Poppler p'amestar o desaniciar anotaciones.
Model::PsDocument
Title
Títulu
Created for
Creáu pa
Creator
Creador
Creation date
Data de creación
Format
Formatu
Language level
Nivel de llinguax
QObject
An empty instance name is not allowed.
Nun se permite un nome d'instancia baleru.
An empty search text is not allowed.
Nun se permite una cadena de gueta balera.
Unknown command-line option '%1'.
Opción de llinia de comandu desconocida «%1».
Using '--instance' requires an instance name.
Pa usar '--instance' fai falta un nome d'instancia.
Using '--instance' is not allowed without using '--unique'.
Nun se permite usar '--instance' ensin usar '--unique'.
An instance name must only contain the characters "[A-Z][a-z][0-9]_" and must not begin with a digit.
El nome d'una instancia sólo pue contener los caráuteres «[A-Z][a-z][0-9]_» y nun pue comenzar con un díxitu.
Using '--search' requires a search text.
L'usu de '--search' necesita un testu de gueta.
Could not prepare signal handler.
Nun se pudo preparar el xestor de señales.
QShortcut
Shift
Mayús.
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Shift and Ctrl
Mayús y Ctrl
Shift and Alt
Mayús y Alt
Ctrl and Alt
Ctrl y Alt
Right mouse button
Middle mouse button
None
Dengún
qpdfview::BookmarkDialog
Bookmark
Page:
Páxina:
Label:
Comment:
Modified:
qpdfview::BookmarkMenu
&Open
&Abrir
Open in new &tab
Abrir n'otra llingüe&ta
&Remove bookmark
Desanicia&r marcador
qpdfview::Database
Jump to page %1
Saltar a la páxina %1
qpdfview::DocumentView
Information
Información
The source editor has not been set.
Opening URL is disabled in the settings.
Abrir URLs ta desactivao na configuración.
Warning
Avisu
SyncTeX data for '%1' could not be found.
Printing '%1'...
Imprentando «%1»...
Unlock %1
Desbloquiar %1
Password:
Contraseña:
Page %1
Páxina %1
qpdfview::FileAttachmentAnnotationWidget
Save...
Guardar...
Save and open...
Guardar y abrir...
Save file attachment
Guardar axuntu al ficheru
Warning
Avisu
Could not open file attachment saved to '%1'.
Nun pudo abrise l'axuntu al ficheru guardáu en '%1'.
Could not save file attachment to '%1'.
Nun pudo guardase l'axuntu al ficheru en '%1'.
qpdfview::FontsDialog
Fonts
qpdfview::HelpDialog
Help
help.html
Please replace by file name of localized help if available, e.g. "help_fr.html".
help.html
Find previous
Alcontrar anterior
Find next
Alcontrar siguiente
qpdfview::MainWindow
Toggle tool bars
Toggle menu bar
Warning
Avisu
Could not open '%1'.
Nun se pudo abrir «%1».
Copy file path
Select file path
Close all tabs
Zarrar toles llingüetes
Close all tabs but this one
Zarrar toles llingüetes menos esta
Close all tabs to the left
Zarrar toles llingüetes de la izquierda
Close all tabs to the right
Zarrar toles llingüetes de la drecha
Open
Abrir
Open in new tab
Abrir nuna llingüeta nueva
Could not refresh '%1'.
Nun se pudo anovar «%1».
Save copy
Guardar una copia
Could not save copy at '%1'.
Nun se pudo guardar una copia en «%1».
Save as
Guardar como
Move to instance
Failed to access instance '%1'.
Could not save as '%1'.
Nun se pudo guardar como «%1».
Could not print '%1'.
Nun se pudo imprentar «%1».
Set first page
Select the first page of the body matter:
Jump to page
Saltar a páxina
Page:
Páxina:
Jump to page %1
Saltar a la páxina %1
About qpdfview
Tocante a qpdfview
<p><b>qpdfview %1</b></p><p>qpdfview is a tabbed document viewer using Qt.</p><p>This version includes:<ul>
<p><b>qpdfview %1</b></p><p>qpdfview ye un visor de documentos con llingüetes qu'usa Qt.</p><p>Esta versión incluye:<ul>
<li>PDF support using Poppler %1</li>
<li>PS support using libspectre %1</li>
<li>DjVu support using DjVuLibre %1</li>
<li>PDF support using Fitz %1</li>
<li>Printing support using CUPS %1</li>
&Edit bookmark
The document '%1' has been modified. Do you want to save your changes?
Camudóse'l documentu «%1». ¿Quier guardar los cambios?
Page width
Anchor de páxina
Page size
Tamañu de páxina
Match &case
Distinguir mayús&cules/minúscules
Whole &words
Highlight &all
Rescampl&ar too
&Open...
&Abrir...
Open in new &tab...
Abrir en llingüe&ta nueva...
Open © in new tab
Move to &instance...
&Refresh
Anova&r
Information
Instance-to-instance communication requires D-Bus support.
</ul><p>See <a href="https://launchpad.net/qpdfview">launchpad.net/qpdfview</a> for more information.</p><p>© %1 The qpdfview developers</p>
Save &as...
Gu&ardar como…
Save ©...
&Print...
Im&prentar...
E&xit
Co&lar
&Previous page
&Páxina anterior
&Next page
Páxina siguie&nte
&First page
Pri&mera páxina
&Last page
Ú<ima páxina
&Set first page...
&Jump to page...
&Saltar a páxina...
Jump &backward
Saltar &atrás
Jump for&ward
Saltar alan&tre
&Search...
&Guetar
Find previous
Alcontrar anterior
Find next
Alcontrar siguiente
Cancel search
Encaboxar gueta
&Copy to clipboard
&Copiar al cartafueyu
&Add annotation
&Amestar anotación
Settings...
Preferencies...
&Continuous
&Continuu
&Two pages
&Dos páxines
Two pages &with cover page
Dos páxines con por&tada
&Multiple pages
Páxines &múltiples
Right to left
De drecha a izquierda
Zoom &in
A&umentar
Zoom &out
Ame&norgar
Original &size
Tamañu ori&xinal
Fit to page width
Axustar a anchor de páxina
Fit to page size
Axustar a tamañu de páxina
Rotate &left
Xirar a la i&zquierda
Rotate &right
Xirar a la d&recha
Invert colors
Invertir colores
Convert to grayscale
Trim margins
Darken with paper color
Lighten with paper color
Fonts...
Fontes...
&Fullscreen
&Pantalla completa
&Presentation...
&Presentación...
&Previous tab
Llingüeta an&terior
&Next tab
Llingüeta siguie&nte
&Close tab
&Zarrar llingüeta
Close &all tabs
Z&arrar toles llingüetes
Close all tabs &but current tab
Zarrar toles llingüetes menos la a&bierta
Restore &most recently closed tab
&Previous bookmark
Marcador an&terior
&Next bookmark
Marcador siguie&nte
&Add bookmark
&Amestar marcador
Open copy in new &window
Split view horizontally...
Split view vertically...
Close current view
Thumb&nails
Book&marks
Composition
&Remove bookmark
Desanicia&r marcador
Edit '%1' at %2,%3...
Open containing &folder
&Save
Remove all bookmarks
Desaniciar tolos marcadores
&Contents
&Conteníu
&About
Tocante &a
&File
&Ficheru
&Edit
&Editar
&View
&Ver
&Outline
C&ontornu
&Properties
&Propiedaes
&Search
&Guetar
&Tool bars
Barres de ferramien&tes
&Docks
&Puertos
&Tabs
Llingüe&tes
&Bookmarks
&Marcadores
&Help
A&yuda
Choose instance
Instance:
qpdfview::PageItem
Go to page %1.
Dir a páxina %1.
Go to page %1 of file '%2'.
Dir a la páxina %1 del ficheru '%2'.
Open '%1'.
Abrir '%1'.
Edit form field '%1'.
Editar el campu de formulariu «%1».
Copy &text
Copiar &testu
&Select text
Copy &image
Copiar &imaxe
Save image to &file...
Guardar imaxe en &ficheru
Save image to file
Guardar imaxe en ficheru
Warning
Avisu
Could not save image to file '%1'.
Nun se pudo guardar la imaxe nel ficheru «%1».
Add &text
Amestar &testu
Add &highlight
Amestar &rescampláu
&Copy link address
&Select link address
&Remove annotation
Desanicia&r anotación
qpdfview::PdfSettingsWidget
Antialiasing:
Antialias:
Text antialiasing:
Antialias de testu:
None
Dengún
Full
Completu
Reduced
Reducíu
Text hinting:
Aproximación tipográfica de testu:
Ignore paper color:
Overprint preview:
Vista previa de sobreimpresión:
Solid
Sólidu
Shaped
Con forma
Thin line mode:
Mou de llinia fina:
Splash
Pantalla d'aniciu
Arthur
Arthur
Backend:
Infraestructura:
qpdfview::PluginHandler
Image (%1)
Compressed (%1)
Supported formats (%1)
Could not decompress '%1'!
Could not match file type of '%1'!
¡Nun casa'l tipu de ficheru de '%1'!
Critical
Críticu
Could not load plug-in for file type '%1'!
¡Nun pudo cargase'l complementu pal tipu de ficheru '%1'!
qpdfview::PrintDialog
Fit to page:
Axustar a la páxina:
Page ranges:
Intervalu de páxines:
All pages
Toles páxines
Even pages
Páxines pares
Odd pages
Páxines impares
Page set:
Conxuntu de páxines:
Single page
Namái una páxina
Two pages
Dos páxines
Four pages
Cuatro páxines
Six pages
Seyes páxines
Nine pages
Nueve páxines
Sixteen pages
Dieciséis páxines
Number-up:
Aumentar númberu:
Bottom to top and left to right
D'abaxo a arriba y d'izquierda a drecha
Bottom to top and right to left
D'abaxo a arriba y de drecha a izquierda
Left to right and bottom to top
D'izquierda a drecha y d'abaxo a arriba
Left to right and top to bottom
D'izquierda a drecha y d'arriba a abaxo
Right to left and bottom to top
De drecha a izquierda y d'abaxo a arriba
Right to left and top to bottom
De drecha a izquierda y d'arriba a abaxo
Top to bottom and left to right
D'arriba a abaxo y d'izquierda a drecha
Top to bottom and right to left
D'arriba a abaxo y de drecha a izquierda
Number-up layout:
Diseñu de numberación:
Extended options
Opciones estendíes
qpdfview::PsSettingsWidget
Graphics antialias bits:
Bits del antialias de gráficos:
Text antialias bits:
Bits del antialias de testu:
qpdfview::RecentlyClosedMenu
&Recently closed
&Recién zarraos
&Clear list
&Llimpiar la llista
qpdfview::RecentlyUsedMenu
Recently &used
&Usaos de recién
&Clear list
&Llimpiar la llista
qpdfview::SearchModel
<b>%1</b> occurrences
<b>%1</b> occurrences on page <b>%2</b>
qpdfview::SearchableMenu
Search for '%1'...
qpdfview::SettingsDialog
General
Xeneral
&Behavior
&Comportamientu
&Graphics
&Gràficos
&Interface
&Interfaz
&Shortcuts
Atayo&s
&Modifiers
&Modificadores
Defaults
Predeterminaos
Defaults on current tab
Predeterminaos de la llingüeta actual
Mouse wheel modifiers
Mouse button modifiers
Open URL:
Abrir URL:
Auto-refresh:
Anovamientu automáticu:
Effective after restart.
Efectivu dempués de reaniciar.
Track recently used:
Rastrar usaos de recién:
Keep recently closed:
Caltener recién zarraos:
Restore tabs:
Restaurar llingüetes:
Restore bookmarks:
Restaurar marcadores:
Restore per-file settings:
Restaurar preferencies por ficheru:
min
Save database interval:
Synchronize presentation:
Sincronizar presentación:
Default
Predetermináu
Presentation screen:
Pantalla de presentación:
Synchronize split views:
Zoom factor:
Parallel search execution:
ms
None
Dengún
Highlight duration:
Rescamplar la duración:
Highlight color:
Color de rescampláu:
Annotation color:
Color d'anotación:
'%1' is replaced by the absolute file path. '%2' resp. '%3' is replaced by line resp. column number.
'%1' se camudará pol camín absolutu al ficheru. '%2' resp. '%3' se camudará pol númberu de llinia resp. de columna.
Source editor:
Editor de códigu:
Use tiling:
Keep obsolete pixmaps:
Caltener los mapes de píxeles anticuaos:
Use device pixel ratio:
Usar la tasa de píxeles del preséu:
Decorate pages:
Decorar páxines:
Decorate links:
Decorar enllaces:
Decorate form fields:
Decorar campos del formulariu:
Background color:
Color del fondu:
Paper color:
Color del papel:
Presentation background color:
Color del fondu de la presentación:
Pages per row:
Páxines per filera:
px
Page spacing:
Espaciáu de páxina:
Thumbnail spacing:
Espaciáu de miniatures:
Thumbnail size:
Tamañu de miniatures:
Fit to viewport
Document context menu:
Tab context menu:
Open in source editor:
%1 MB
%1 MB
Cache size:
Tamañu de la caché:
Minimal scrolling:
Prefetch:
Precarga:
Prefetch distance:
Distancia de precarga:
Top
Arriba
Bottom
Abaxo
Left
Izquierda
Right
Drecha
Tab position:
Posición de llingüeta:
As needed
Cuando faiga falta
Always
Siempres
Exit after last tab:
Scrollable menus:
Searchable menus:
Zoom to selection:
Never
Nunca
Settings
Tab visibility:
Visibilidá de la llingüeta:
Spread tabs:
Esparder llingüetes:
New tab next to current tab:
Nueva llingüeta xunto a la actual:
Recently used count:
Cuenta de recién usaos:
Recently closed count:
Cuenta de recién zarraos:
Extended search dock:
Toggle tool and menu bars with fullscreen:
File tool bar:
Barra de ferramientes ficheros:
Edit tool bar:
Barra de ferramientes edición:
View tool bar:
Barra de ferramientes vista:
Use page label:
Document title as tab title:
Títulu del documentu como títulu de llingüeta:
Current page in window title:
Paxina actual nel títulu de ventana:
Instance name in window title:
Nome de la instancia nel títulu de la ventana:
Synchronize outline view:
Sincronizar la vista d'esquema:
Highlight current thumbnail:
Rescamplar la miniatura actual:
Limit thumbnails to results:
Llendar les miniatures a los resultaos:
Annotation overlay:
Capa d'anotación:
Form field overlay:
Capa de campos de formulariu:
Zoom:
Ampliación:
Rotate:
Xirar:
Scroll:
Desplazamientu:
Copy to clipboard:
Copiar al cartafueyu:
Add annotation:
Amestar anotación:
qpdfview::ShortcutHandler
Action
Aición
Key sequence
Secuencia de tecles
Skip backward
Saltar atrás
Skip forward
Saltar alantre
Move up
Mover arriba
Move down
Mover abaxo
Move left
Mover a la izquierda
Move right
Mover a la drecha
qpdfview::TreeView
&Expand all
&Espander too
&Collapse all
&Colapsar too